Laugh away
作曲/作詞:YUI
mi a ge ta ra hi kou ki gu mo a shi ta e to ki e ta
見上げたら飛行機雲 明日へと消えた
抬頭看著那飛機的雲 為了奔向明天而消失
bo ku wa so re de mo zutto ji den sha wo ko gi tsu tsu ke ta yeah
僕はそれでもずっと 自転車をこぎ続けた yeah
即是是這樣我也只會 踏著自行車走下去 yeah
no bo ri sa ka ka ke a ga ru a no so ra no mu ko u
上り坂駆け上がる あの空の向こう
往斜坡的上面跑去 朝著天空的那邊
i tsu ka o i ko se ru yo u na so n na ki ga shi te i ru ka ra
いつか追い越せるような そんな気がしているから
總有一種不知不覺就能 趕過它的感覺
ha gu re so u na
はぐれそうな
不要偏離走散了
get away! get away!
jou ne tsu wo
情熱を
熱情
get away! get away!
no ga sa na i yo u ni te wo no ba shi te
逃さないように 手を伸ばして
為了不讓它從手裡溜走
chi i bo ke na ko to ni na ya n jatte
ちっぽけな事に悩んじゃって
為了極小的事而感到苦惱
to ni ka ku ki mi ni a i takku natta yeah~
とにかく君に会いたくなった yeah~
不管怎樣也想先遇見到你 yeah~
u ma re ta te no ha ru no na o i ni
生まれたての春の匂いに
剛誕生的春天所帶來的氣味
sa ki ho ko ru sa ku ra no ha na bi ra
咲き誇るサクラのはなびら
盛開櫻花的花瓣
i tsu datte ma ke nai you ni ne e
いつだって負けないように ねぇ
即使什麼時候自己也不會輸給它們 吶依~
sou wa ratte sotto wa ratte
そう笑って そっと笑って
繼續笑著 偷偷地笑著
Laugh away~
sou wa ratte i tsu mo wa ratte
そう笑って いつも笑って
繼續笑著 一直繼續笑著
o ka no u e i ki wo ki ra shi ma chi wo mi yo ro shi ta
丘の上 息を切らし 街を見下ろした
在山丘上 休息的時候 俯視街上的房子
ta bun ki mi no u chi no ya ne ku rai wa mi e ru ha zu yeah~
多分 君の家の屋根くらいは見えるはず yeah~
大概 妳家的屋頂在這裡應該能夠看到 yeah~
ma do no so to u mi ga su gu da yo nante ha na shi te ta
窓の外 海がすぐだよ なんて話してた
向窗外 馬上就能到達大海 跟妳這樣說過
da ka ra a no ba sho wa ta ri o na ji i ma kan ji te i ru
だからあの場所渡り 同じ今感じている
因此我想再次去到那個地方 感受同樣的感覺
a fu re so u na
溢れそうな
快要溢出來了
get away! get away!
jo u ne tsu wo
情熱を
熱情
get away! get away!
ko bo sa na i yo u ni
こぼさないように
為了不讓自己表現出來
te wo no ba shi te
手を伸ばして
伸展著自己的手
chi i bo ke na ko to ni na yan jatte
ちっぽけな事に悩んじゃって
為了極小的事而感到苦惱
to ni ka ku ki mi ni a i takku natta yeah~
とにかく君に会いたくなった yeah~
不管怎樣也想先遇見到你 yeah~
me no ma e ni hi ro ga ru ke shi ki
目の前に広がる景色を
眼前伸展著擴闊的景色
wa su re te wa i ka na i ki ga shi ta
忘れてはいけない気がした
忘掉了是不可能繼續下去的
i tsu datte ma ke na i yo u ni
いつだって負けないように
即使什麼時候自己也不會輸給它們
Never mind Never mind
o chi ko n da ra
落ち込んだら
如果跌倒了
yeah~ yeah~ ko ko ni ki te
yeah~ yeah~ ここに来て
yeah~ yeah~ 就來我這裡
ka ze ni fu ka re ta i
風に吹かれたい
想被風這樣吹著
chi i sa na e ga o ga mi ta i ka ra
小さな笑顔が見たいから
很想看到妳那小小的笑容
bo ku datte tsu yo ku na re ru no sa
僕だって強くなれるのさ yeah~
即使這樣我也想變得更強 yeah
u ma re ta te no ha ru no na o i ni
生まれたての春の匂いに
剛誕生的春天所帶來的氣味
sa ki ho ko ru sa ku ra no ha na bi ra
咲き誇るサクラのはなびら
盛開櫻花的花瓣
i tsu datte ma ke nai you ni ne e
いつだって負けないように ねぇ
即使什麼時候自己也不會輸給它們 吶依~
sou wa ratte i tsu mo wa ratte
そう笑って いつも笑って
繼續笑著 一直繼續笑著